Flere tyske digte

Jeg har faktisk ikke helt fundet ud af, om Schnipsel både er en web-portal og et poesi-magasin (se link til højre), eller kun web-portal. Under alle omstændigheder er indehaveren lynhurtig til at publicere tyske digte – såfremt de falder i hans smag.

Jeg sendte fem styks og følgende to blev publiceret samme dag:

http://www.media4ways.de/pool/deadman.htm – Død mands rute

http://www.media4ways.de/pool/ohnezweck.htm – Uden formål

Det er oversættelser af to af de digte, du også kan finde her på bloggen på siden “De Der Digte”.

hmmmm – måske man skulle prøve et tysk forlag. Der er sgu da kundegrundlag i det land!

Advertisements

3 kommentarer

  1. fuck manner, det er da det mest vamle jeg nogensinde har læst.

  2. Ich lös mich langsam auf, halt mich nicht merh aus, ich kireg dich einfang nicht merh aus mir raus, engal wo du bist, komm und rette mich ich bin nicht ich wenn du nicht! Bei mir bist!

    Tokio Hotel: Ich Bin Nicht Ich

  3. We absolutely love your blog and find almost all of your post’s to
    be what precisely I’m looking for. Would you offer guest writers to write content available for
    you? I wouldn’t mind creating a post or elaborating on a number of the subjects you write concerning here.

    Again, awesome web log!

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out / Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out / Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out / Skift )

Google+ photo

Du kommenterer med din Google+ konto. Log Out / Skift )

Connecting to %s

%d bloggers like this: